Когда нет смысла еще что-нибудь придумывать 😊 Человек из другого мира Одним из моих подчиненных в армии был Узбек. На самом деле звали его Шавкат, но этот бывший курсант из училища ПВО сам называл себя Узбеком, да и другим так представлялся. Земляк Узбека трудился в должности хлебореза. Очень между прочим нужная и уважаемая должность: хлеб, масло, допуск в столовку в любое время суток. А у меня на втором году службы было много, много, много свободного времени. И чтобы ускорить его движение к дембелю, затеял я учить узбекский язык. Интересно мне было. Плюс под рукой еще носитель языка, который на ломаном русском может рассказать, объяснить, произношение поставить. Начали мы с Узбеком с азов. Как выяснилось, в этом тюркском языке полным-полно собственных и очень сочных ругательств. И когда начинаешь учить любой язык, если делаешь это не с профессиональным преподавателем, обсценная лексика запоминается и усваивается лучше всего. Проверено богатым жизненным опытом и наблюдениями над собственными отпрысками! Потом дошла очередь до всяких бытовых тем и фраз. Вроде таких: «привет», «как поживаешь», «как дела», «как самочувствие» и так далее. Правильность своего произношения я проверял на узбекском земляке-хлеборезе. Недели две спустя, как только он меня видел, расплывался в широченной улыбке. А потом сам тащил мне на стол то хлеба буханку, то несколько кусков масла, то еще какие-нибудь армейские деликатесы. При этом всякие фразы со словом «дай» я на узбекском не знал. И ничего конкретного у хлебореза не просил. Зато силу новых знаний я ощутил в полной мере! А вспомнилась эта история после общения с очередным экспертом, который «придумывает новый язык». Зачем?! Казалось бы, просто говори так, чтобы тебя понимали, и будет тебе счастье. Э нет! Эксперты легких путей не ищут. Они «придумывают» языки, проблемы, которые могли бы для людей решать. Потом очень удивляются, что и проблем таких у людей нет, да и люди вообще не понимают, что им пытаются рассказать. Я сначала удивлялся. Теперь даже реагировать перестал. Почему в армии узбек-хлеборез таскал мне всякие вкусности? Человеку было приятно, что кто-то вообще из другого мира пытается общаться с ним на его родном языке. Все остальное – побочный эффект. Так, может, и не надо ничего придумывать? Может, имеет смысл научиться говорить на уже существующем языке? Сделать так, чтобы тебя для начала поняли?