Когда нет смысла еще что-нибудь придумывать 😊 Человек из другого мира
Одним из моих подчиненных в армии был Узбек.
На самом деле звали его Шавкат, но этот бывший курсант из училища ПВО сам называл себя Узбеком, да и другим так представлялся.
Земляк Узбека трудился в должности хлебореза.
Очень между прочим нужная и уважаемая должность: хлеб, масло, допуск в столовку в любое время суток.
А у меня на втором году службы было много, много, много свободного времени. И чтобы ускорить его движение к дембелю, затеял я учить узбекский язык.
Интересно мне было. Плюс под рукой еще носитель языка, который на ломаном русском может рассказать, объяснить, произношение поставить.
Начали мы с Узбеком с азов.
Как выяснилось, в этом тюркском языке полным-полно собственных и очень сочных ругательств.
И когда начинаешь учить любой язык, если делаешь это не с профессиональным преподавателем, обсценная лексика запоминается и усваивается лучше всего. Проверено богатым жизненным опытом и наблюдениями над собственными отпрысками!
Потом дошла очередь до всяких бытовых тем и фраз. Вроде таких: «привет», «как поживаешь», «как дела», «как самочувствие» и так далее.
Правильность своего произношения я проверял на узбекском земляке-хлеборезе.
Недели две спустя, как только он меня видел, расплывался в широченной улыбке. А потом сам тащил мне на стол то хлеба буханку, то несколько кусков масла, то еще какие-нибудь армейские деликатесы.
При этом всякие фразы со словом «дай» я на узбекском не знал. И ничего конкретного у хлебореза не просил. Зато силу новых знаний я ощутил в полной мере!
А вспомнилась эта история после общения с очередным экспертом, который «придумывает новый язык».
Зачем?!
Казалось бы, просто говори так, чтобы тебя понимали, и будет тебе счастье.
Э нет!
Эксперты легких путей не ищут. Они «придумывают» языки, проблемы, которые могли бы для людей решать.
Потом очень удивляются, что и проблем таких у людей нет, да и люди вообще не понимают, что им пытаются рассказать.
Я сначала удивлялся. Теперь даже реагировать перестал.
Почему в армии узбек-хлеборез таскал мне всякие вкусности?
Человеку было приятно, что кто-то вообще из другого мира пытается общаться с ним на его родном языке. Все остальное – побочный эффект.
Так, может, и не надо ничего придумывать? Может, имеет смысл научиться говорить на уже существующем языке? Сделать так, чтобы тебя для начала поняли?